Konsultācijas Rīgā
+371 25565098 (I-V 9:00-17:00)
+371 28612120 (I-V 9:00-17:00)

+371 67898343 (I-V 9:00-20:00)
Skype: PatverumsDM
Lāčplēša iela 75 - 1 B, Rīga
Konsultācijas reģionos
Latgale
+371 25723222
Kurzeme
+371 25719118
Vidzeme
+371 25719266
Zemgale
+371 25719588

Radošā darbnīca apvieno valodas un pavārmākslas apgūšanu

Ievietots: 15.03.2013

    

„Bērnu un vecāku radošā darbnīca” nodarbībās dalībnieces gan apgūst latviešu valodu, gan papildina savas zināšanas pavārmākslā! :) Pievienotajā galerijā varat gūt ieskatu februāra un marta nodarbībās!

Nodarbības vada projekta tiešās mērķa grupas pārstāve Jeļena Kuzmiškina, kura Latvijā dzīvo nepilnus septiņus gadus.

Šādas tikšanās kopš 16. janvāra notiek katru trešdienu, ļaujot pašām sievietēm plānot nākamo nodarbību tēmas, apgūstot dažādus terminus un teicienus arī bilingvāli.

Programmas mērķis ir veidot atbalsta resursu trešo valstu valstspiederīgajām-māmiņām ar maziem bērniem, kura ietvaros, izmantojot interaktīvu pasniegšanas veidu, tiek veicināta aktīva bērna un mātes sadarbība un iesaistīšanās (Latvijā svinamie svētki un tradīcijas, bērnu svētki un galda klāšanas kultūra u.c.).

Vairāk par projekta aktivitātēm un iespēju piedalīties lasiet: https://patverums-dm.lv/new.php?lang=lv&id=1&n_id=254 

Projektu (līdz)finansē Eiropas Savienība.

Projekta "Daudzpusīgi risinājumi sabiedrības izglītošanai un integrācijai" īstenošana tiek līdzfinansēta 75% no Eiropas trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda un 25% no valsts budžeta līdzekļiem.

Šī publikācija ir veidota ar Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda atbalstu. Par publikācijas saturu atbild biedrība "Patvērums "Drošā māja"".

Radošā darbnīca apvieno valodas un pavārmākslas apgūšanu

„Bērnu un vecāku radošā darbnīca” nodarbībās dalībnieces gan apgūst latviešu valodu, gan papildina savas zināšanas pavārmākslā! :) Nodarbības vada projekta tiešās mērķa grupas pārstāve Jeļena Kuzmiškina, kura Latvijā dzīvo nepilnus septiņus gadus. Šādas tikšanās kopš 16. janvāra notiek katru trešdienu, ļaujot pašām sievietēm plānot nākamo nodarbību tēmas, apgūstot dažādus terminus un teicienus arī bilingvāli.